Neko-Chan Chandelier print by Putumayo

neko-chan chandelier- putumayo

Ma nouvelle JSK est arrivée hier matin. Il s’agit de la Neko-Chan Chandelier print de Putumayo. C’est mon premier item et ma première robe de cette marque. J’en suis très satisfaite.

Ma new dress is arrived yesterday. It’s the Neko-Chan Chandelier print by Putumayo. It’s my first item and my first dress from this brand. I am really pleased with it.

Voici quelques photos :

Here some pictures :

Devant :

Front :

Neko-Chan Chandelier print - Putumayo

Neko-Chan Chandelier - Putumayo

Vous pouvez voir que le tissus est pailleté. Ce fut une bonne surprise, j’aime beaucoup les paillettes.

You can see that the fabric is glittery. It was a such good surprise, I like glitters very much.

Neko-Chan Chandelier - Putumayo

Neko-Chan Chandelier - Putumayo

Il est écrit : « Life is but an empty dream »

It’s written : « Life is but an empty dream »

Neko-Chan Chandelier - Putumayo

Neko-Chan Chandelier - Putumayo

Dos :

Back :

Neko-Chan Chandelier - Putumayo

Neko-Chan Chandelier - Putumayo

Il n’y a pas de fermeture éclair sur cette robe.

There is not a zip on this dress.

Dans le futur, je voudrais plus robe comme celle-ci : le haut plutôt simple avec pleins de détails dans le bas.

In the future, I would more dresses like this : the top simple, with details on the bottom.

Publicités

Japan Addict Chapitre 17 : Les Contes et Légendes

Samedi 15 juin, je me suis rendue pour la première fois à la Japan Addict de Strasbourg avec ma petite soeur lolita chérie Priscillia ♥ (d’ailleurs sans elle ça ne serait pas arrivée).

La petite convention se déroulait cette fois-ci au pavillon Joséphine – Parc de l’Orangerie à Strasbourg. Le panorama était vraiment superbe, idéal pour un shooting. Je portais mon ensemble rouge confectionné par mes soins. Comme le thème était les Contes et Légendes Priscillia m’a offert un petit panier, décoré par elle-même, pour une tenue inspirée du Petit Chaperon rouge. J’ai perdu les petites fleurs qui ornaient la hanse dès les 10 premières minutes sur place T-T. J’étais très contente de la revoir. J’ai également revu Audrey (une sorcière hypocrite adorable) que je n’avais plus vu depuis 3 ans et avec qui j’ai pu échanger quelques mots ainsi que Lise. J’ai pu faire la connaissance de Victoria-Lyne avec qui nous avons fait, Priscillia et moi, de nombreuses photos grâce à notre photographe Jérôme (https://www.facebook.com/pages/Madhatter-Atelier-Photos/627836080561513?fref=ts). J’ai passé une excellente journée.

DSCN0802

DSCN1108

DSCN0794

DSCN1155

Le petit panier que Priss m’a offert :

DSCF0260

DSCF0262

Merci, je l’aime beaucoup ♥

Mes achats : une pochette Rilakkuma pour mon téléphone portable et une paire de chaussures pour mes pullips. J’ai également acheté des stylos et autres bricoles dont je n’ai pas de photos car je les ai offert.

DSCF0255

Bouquet de pivoines rouges

bouquet de pivoines rouges

Mon dernier gros ouvrage. C’est ma première robe lolita et également la première robe que j’ai cousu. Elle est entièrement fait main. Elle a été confectionné dans un coton très épais, si bien que mouillé il est extrêmement lourd (à peine lavée et suspendue que le cintre qui la portait s’est craqué sous son son poids). Il y a 3 fleurs sur chaque bretelle et de la dentelle au bas de la robe.

Cette chère robe m’aura valu le surnom de  » Le Petit Chaperon Rouge « .

It’s my last big sewing project. This is my first lolita dress and the first dress that I made. It are 3 flowers on the shoulder straps and lace on the bottom from the dress. You can see 2 embroideries that I made too.

With this dress people call me « The Little Red Riding Hood ».

Bouquet de pivoines rouges

BDPR

broderie