Bloody Week-end

 

Bloody Week-end

Salut tout le monde =) Comment allez-vous ? J’espère bien. En mai dernier a eu lieu le Bloody Week-end à Audincourt en Franche-Comté. Au début je devais porter une version sombre du Petit Chaperon Rouge mais je n’ai pas eu le temps de finir ma tenue =/. J’ai donc choisi de porter ma Chandelier print de Putumayo et c’était la première fois d’ailleurs.

Je me suis rendue le samedi matin en train chez ma petite soeur Priscillia qui m’a hébergé chez elle le soir. Avant de nous rendre à la convention nous avons été rejoins pour une de ses amies , puis nous avons rejoins deux autres des ses amies Adélaïde et Gwen.

Hello everyone =) How are you ? I hope fine. Last May was the Bloody Week-end in Audincourt (Franche-Comté, France). It’s a little exhibition about horror films. At the beggining I wanted to wear a Little Red Ridding Hood outfit in a dark version but I didn’t had enough time to finish it =/. I choosed to wear my Chandelier print from Putumayo, this was the first time that I wore this dress.

I was going the saturday morning to my sister Priscillia with the train. I slept at her place the night. Before we went to the exhibition, one of her friend joined us and we joined together two other Priscillia’s friends, Adelaïde and Gwen.

Voici quelques photos des stands :

Here are some pictures from the stands :

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Bloody Week-end 2014 -Audincourt

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Bloody Week-end 2014 -Audincourt

Toutes les photos ont d’ailleurs été prise par Gwen notre photographe du jour =). Merci à elle.

All pictures were taken by Gwen, our photographer from the day =). Thank you at her.

Quelques zombis et monstres :

Some zombies and monsters :

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Je trouve cette photo vraiment géniale car ont dirait que Gwen fait également parti du décors (le zombi est un faux).

I find this picture really awesome because Gwen match perfect with the background (the zombie is a fake).

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Il y avait aussi une fausse scène de crime.

There was a fake crime scene.

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Derrière le bâtiment nous avons trouvé un petit espace vert et nous en avons profité pour prendre des photos.

Behind the building, we found a nice green place and we took some pictures.

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Ma sœur Priscillia, elle est vraiment trop mignonne.

My sister Priscillia, she’s really cute.

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Adélaïde. J’aime sa tenue et sa coiffure.

Adélaïde. I love her outfit and her hairstyle.

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Je n’ai pas de photos de Gwen seule, alors voici une photo de groupe.

I haven’t a picture from Gwen alone, so I show you a picture from our team.

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Moi / Me

Nous avons passez une journée vraiment géniale et j’ai survécu à une attaque de zombis xD.

We had so much fun and I survived in a zombie attack xD.

Mes achats / My purchases :

Bloody Week-end 2014 - Audincourt

Voici mes trois illustrations favorites dans le deuxième livre.

Here my three favorite drawings in the second book.

Adora et Demona au Pays Des Cauchemars - Pascal Pacaly/Ludovic Sallé Adora et Demona au Pays Des Cauchemars - Pascal Pacaly/Ludovic Sallé Adora et Demona au Pays Des Cauchemars - Pascal Pacaly/Ludovic Sallé

Photo Bonus : un faux baiser avec un predator.

Bonus picture : a fake kiss with a predator.

Bloody week-end 2014 - Audincourt

 

Merci

merci

Salut tout le monde =) mon blog a atteint aujourd’hui les 3 000 vues. Merci à tous. Merci à mes followers ♥ Je suis toujours contente lorsque je reçois un like, un commentaire ou quelque chose.

Hello everyone =) My blog reached today 3 000 views. Thank you very much at all.Thanks to my followers ♥  I am always happy when I received a like, a comment or something.

merci 2

 

Tapis de selle, partie 4

tapis de selle 4

Salut tout le monde =) J’espère que vous passez tous un bon dimanche. Hier il faisait vraiment trop chaud et aujourd’hui il pleut. Je voulais vous montrer une photo du cadeau à ma sœur que j’ai prise il y a plusieurs semaines. La face avant est terminée et la face arrière est bien entamée =).

Hello everyone =) I hope you have all a great sunday. It was really hot yesterday and today it’s raining. I want to show you a picture, from the gift for my sister, that I took many weeks ago. The front is finished and the back is good started =).

tapis de selle

 

Black Alice bow

black alice bow

Salut tout le monde =). Comment allez-vous ? J’espère que vous allez tous très bien. Aujourd’hui je vais vous montrer ma dernière réalisation. C’est un Alice bow noir avec de la dentelle (j’aime la dentelle ♥__♥). Je suis très occupée par mon travail et j’ai un projet de tenue, j’espère que j’aurai assez de temps pour tout finir avant la deadline. Mais je suis motivée. Je retourne à la prochaine étape de ma tenue.

A bientôt.

Hello everyone =) How are you? I hope fine. Today I wanna show you my last completion. It’s a black Alice bow with lace (I love lace ♥__♥). I am pretty busy with my work and I have an outfit project, so I hope that I’ll have enough time before the deadline. I have motivation, I going back to the next step from my outfit.

See you soon.

Black Alice Bow

Black Alice bow

Black Alice bow

Modification d’un boléro

modification d'un boléro

Salut tout le monde. Comment allez-vous ? J’espère bien. J’avais acheté il y a quelques années un boléro que je n’ai quasiment jamais porté car je n’aimais pas la fermeture. J’ai souvent songé à le modifier et finalement je me suis lancée.

Je voulais prendre une photo du boléro à l’origine mais je n’y ai plus pensé et j’ai pris une photo un peu plus tard, mais on peu voir facilement à quoi il ressemblait.

Hello everyone. How are you? I hope fine. I bought few years ago a bolero that I don’t wore because I dislike the fastening. I wanted making modifications and finally I did them.

I wanted to take a picture before I start my work, but I forgot and I took the picture a little later (Oops), but it’s easy to imagine the bolero at the beginning.

boléro - avant

boléro - après

Le nœud est détachable.

The bow is removable.

Qu’en pensez-vous ?

What do you think?